「所以,同胞們:不要問你們的國家能為你們做些什麼,而要問你們能為國家做些什麼」And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
當你出生在一個國家,我們是富有成效的公民的義務。讓我們把這種方式,國家給予和奉獻給他們的公民,為公民都有自己的角色,給予或返回以國為。我們往往認為,一個國家的存在是為了服務於本國公民,我們只是想當。然這句話意味著,信息年輕人不應該直坐在那裡,從他們的國家並期望他們有權到任何東西。他們必須走出去,贏得自己的位置。他們必須為自己的國家做點事。盛大的東西和高貴,顯示了他們的性格品質。他們做的東西小到更多的錢,可能幾乎沒有睡眠。「全世界的公民:不要問美國願為你們做些什麼,而應問我們在一起能為人類的自由做些什麼。」My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.
它實際上是具有諷刺意味的。他要求人們停止問美國可能給他們[別的國家],並開始問自己作為一個人可以做什麼可以讓人類更有幫助。他啟發我們看一個事情要從更大的角度來看,每個國家的能力加上來,已定會有更大的貢獻 。他的目標是創建一個不同的思維定勢給其他的國家。公民應該是積極的去法展而不是被動的才會開始去法展。
沒有留言:
張貼留言